集大外语学术沙龙: 2024年 第77期
报告题目:我思故我在:翻译研究论文撰写之管窥
主讲人: 张 政 教授
内容简介:
扎实的基础知识,宽阔的学术视野,敏锐的观察判断,前瞻的预测推演等均是研究生的基本学养。汇报人结合自己翻译研究论文撰写的经验与教训,指导学生在《中国翻译》《上海翻译》《中国科技术语》等期刊上发表论文,探讨如何处理好“厚积与薄发”“新声与故实”的关系,以期对青年学生及教师的学术研究能力提高有所启发。
专家简介:
张政,北京大学博士,北京师范大学教授,博士生导师。分别在《外语教学与研究》《中国翻译》《外语界》等公开发表论文100多篇;出版专著《国训》《意义与翻译》《翻译学导论》《中西翻译理论简明教程(英文版)》《计算机翻译研究》国家十一五教材等50余部。
主持国家社科基金重点课题、教育部人文社科课题等10余项。
研究领域:翻译理论与实践、机器翻译、中西文化对比研究

主办单位:开云手机客户端
主持人:刘立香副院长
讲座时间:2024年10月24日上午9:00-12:00
讲座地点:庄汉水楼5楼会议